( Click para ampliar y ver el resto )
Poco podemos decir de Lunchbreath, ya que no cuenta nada sobre en qué trabaja… Hombre sabemos que en su cartera están Tropicana o Vessel, pero ahí nos quedamos. Sin embargo, la ironía de sus dibujos ha querido que lo traigamos justo y directo hasta este post.
Tiene un book muy extenso, así que, os invitamos que lo veáis de P a PA (algo que nunca me he explicado por que significa de principio a fin…) así que, si alguien lo sabe, también le invito a que lo explique.
[ Ver portfolio de Lunchbreath ]
Vía: BLDFGWLF






Cuando no había imprenta, si se quería hacer copias de algún texto no quedaba más que echárselas a mano y como sello de calidad, cuando terminaban su trabajo al pie ponían la frase “de palabra a palabra” como garantía de que habían hecho una copia fiel; al ser una fórmula muy recurrente, usaron la abreviación:
de P. a P.
Bastaría un pequeño desliz fonético para convertir esta abreviación en la expresión “de pe a pa”, guardando el mismo sentido de “palabra a palabra”; ampliando después su significado a “con todo detalle”, tal como hoy la usamos.
Cápsula de lengua
Oh! que bonito!
Pd: sonará raro, pero se me cae la baba con este blog, me parece más allá de interesante y sin ser menos puedo decir que buen trabajo, ha sido una sorpresa encontrar algo tan bonito y con tanta calidad. A seguir así, por que has ganado un lector fiel y a darle duro que este web/blog, vale la pena.
En resumen: me ha encantado :$ …je…je…je
Un saludo, con afecto, Http501 ( ahora con fondos estrellados).
TOMA!!! Por fin lo se…. Tengo que decir que nosotros sí que estamos encantados Http501 y Lau con lectores como vosotros, así da gusto. Gracias